viernes, 23 de mayo de 2008

Final Distance de Hikaru Utada

Una canción realmente emotiva y con una historia aún más emotiva, Hikki (que es como los fans llamamos a Hikaru Utada) había compuesto su tema Distance, pero al parecer un grupo de fans le informaron que una chica aproximadamente de su edad por aquel entonces (16 años aprox.) fue violada y asesinada y parece ser que este tema fue dedicado a esa chica, siendo una nueva melodia con la misma letra de Distance un pelin modificada, porque Hikki nos ha demostrado muchas veces que se preocupa mucho por los fans y por la humanidad en general. lastima que tengan que pasar cosas desagradables para que aparezcan temas tan bonitos como este u.u



Hikaru Utada-Final Distance


*romaji*



Ki ni naru no ni kikenai
oyogi tsukarete kimi made mukuchi ni naru

Aitai noni mienai nami ni osarete
mata sukoshi tooku naru

Togirenai you ni keep it going, baby
onaji kimochi ja nai nara tell me
muri wa shinai shuugi demo
sukoshi nara shite mite mo ii yo

I wanna be with you now
futari de distance chijimete
ima nara maniau kara
We can start over hitotsu niwa narenai
I wanna be with you now
itsu no hi ka distance mo
dakishimerareru you ni nareru yo
We can start sooner,
yappari I wanna be with you

Hitokoro de konna nimo kizutsuku kimi wa
kodoku wo oshiete kureru

Mamorenai toki Keep on trying, baby
yakusokudoori ja nai kedo trust me
muri wa shinai shuugi demo
kimi to nara shite mite mo ii yo

I wanna be with you now
futari de distance mitsumete
ima nara maniau kara
We can start over kotoba de tsutaetai
I wanna be with you now
sono uchi ni distance mo
dakishimerareru you ni nareru yo
We should stay together,
yappari I wanna be with you

... I wanna be with you now
Coz I know this can't be forever
We can start over, just you and me
I wanna be with you now
Coz I know this can't be forever
We should stay together, just you and me
I wanna be with you ? ...



*traducción*



A pesar de que lo he pensado,
no puedo encontrar una respuesta
Cansada de nadar hasta ti,
caigo silenciosamente
A pesar de que quiero verte,
soy arrastrada por olas invisibles
dejándome demasiado lejos.

Sigue adelante, para que esto no termine
Si no sientes lo mismo, entonces dímelo
Aunque no creo en forzar las cosas
está bien intentarlo, aunque sea sólo un poco.

Quiero estar junto a ti ahora
Juntos, vamos a reducir esta distancia
Si lo intentamos ahora, podremos hacerlo
Podemos empezar de nuevo,
aunque no podamos ser sólo uno
quiero estar junto a ti ahora
Algún día, incluso esta distancia
se convertirá en algo que nos una
Podemos empezar pronto,
quiero estar junto a ti después de todo

Puedes estropear todo esto con sólo una palabra
Pero así me enseñarás acerca de la soledad.

Cuando no puedas hacerte cargo, sigue adelante
A pesar de que no es cómo te prometí­ que sería,
confía en mí
A pesar de que no creo en forzar las cosas
esta bien intentarlo, si estoy junto a ti.

Quiero estar junto a ti ahora
Juntos, observemos la distancia
Si lo intentamos ahora, podremos hacerlo
Podemos empezar de nuevo,
quiero plasmarlo en palabras
Quiero junto a ti contigo
A lo largo del camino, incluso la distancia
será algo que podrá unirnos
Deberí­amos estar juntos,
quiero estar junto a ti después de todo

...Quiero estar junto a ti ahora
Porque sé que esto no será eterno
Podemos empezar de nuevo, sólos tu y yo
Quiero estar junto a ti ahora
Porque sé que esto no será eterno
Deberí­amos estar juntos, sólos tu y yo
Quiero junto a ti...



Lyrics: Hikaru Utada
Traduccion: Yankumi

1 comentario:

Phobos dijo...

oh... no sabia la historia detras de esta cancion... que triste

gracias por informarme jeje