viernes, 17 de octubre de 2008

(don't) leave me alone - Ayumi Hamasaki

Ayumi Hamasaki - (don't) leave me alone




*romaji*


Ii hito buri tai n nara
Hoka de yatta ra ?

Anata ni ittai nani ga
wakaru tte iu no

Shitta you na serifu ni
Zutsuu ga suru wa

Itsu made enji tsuzukeru
Tsumori kashira ?

Anata no hitomi no oku wa
Gomakasenai

Awarenda manazashi ni
Hakike ga suru wa

Mou isso nonoshitte yo
Naku koto mo dekinai kurai ni
Uketome tari shinai de
Datte sono te wa tsumetai

Sorosoro juubun na
Jikan ga tatta wa

Anata ni datte iikagen
Wakatta deshou ?

Waratte nai egao ga
Ichiban kotaeru no

Nara isso tsukihanashite
Tachiagare naku naru kurai ni
Yasashiku nante shinai de
Douka hitori de i sasete

Mou isso nonoshitte yo
Naku koto mo dekinai kurai ni
Uketome tari shinai de
Datte sono te wa tsumetai

Nara isso tsukihanashite
Tachiagare naku naru kurai ni
Yasashiku nante shinai de
Douka hitori de i sasete

Ima wa hitori de i sasete

Dakedo hitori ni shinai de



*traducción*


Si finges ser tan bueno asi,
Por favor, fingelo en otro lugar.
¿Que sabrias tu acerca de eso?
Tu actitud de "Sabelotodo" me da dolor de cabeza.

¿Hasta cuando vas a seguir actuando asi?
No puedes contar una mentira por tus ojos.
Tu mirada de piedad me enoja.

En ves de mentir, grita conmigo, maldice.
Para que no puedas siquiera llorar.
No me aceptes, tus manos estan frias.

Tiempo suficiante ha pasado.
Ya es hora de que entiendas, no crees?
Tu sonrisa falsa es muy triste para mi.

En ves de eso, se frio conmigo.
Para que no puedas siquiera estar de pie.
No seas tierno conmigo, por favor, dejame sola.

En ves de mentir, grita conmigo, maldice.
Para que no puedas siquiera llorar.
No me aceptes, tus manos estan frias.

En ves de eso, se frio conmigo.
Para que no puedas siquiera estar de pie.
No seas tierno conmigo, por favor, dejame sola.

Dejame en paz...

Mas no me dejes sola.



Lyrics: Ayumi Hamasaki
Traducción: Yankumi

No hay comentarios: